
Avui dos posts seguits. És que he tornat a francès, gairebé un mes després, i hem parlat de jocs d'escola:
-la xarranca (quantes n'havia fet al garatge de casa)
-a matar (jo li deia mate), havies d'esquivar la piolota que et tiraven amb mala llet des del camp contrari
-gomes i corda
-pichi, tinc dubtes si és el mateix que el palomano, una mena de bèisbol
-un, dos, tres, picaparet. em sembla que li dèiem un altre nom
beaucoup de souvenirs!
4 comentaris:
Ei! Sí, jo també n'hi deia "mate"!!! De fet, el mate o tocar i parar eren el recurs dels qui no ens agradava el futbol! :-)
Ah, i de l'un dos tres picaparet n'hi dèiem "un dos tres butifarra de pagès".
ei, jo tb jugava a "un dos tres butifarra de pagès" o "un dos tres pared". i tb el de "puño media manga mangotero adivina lo que tengo en el puchero" i molts més. el joc del balontiro per exemple.
si m'animo en faré tb un post ;) merci pour les souvenirs
Hola gent! Cert és, jo també deia botifarra de pagès!
Això del puchero sí que no ho domino. I el balontiro, vols dir que no és el mate??
Saluwikis!!
ostres sí, és veritat. però aquí a castelló ho deiem així. q hi havien dos grups i amb la pilota tenies q matar als altres no? q tontiwiki, no m'havia adonat.
bé, contineum fent blogging ;)
Publica un comentari a l'entrada